-
1 схема входа в зону ожидания
Aviation: holding entry procedureУниверсальный русско-английский словарь > схема входа в зону ожидания
-
2 схема
схема сущchartаэродинамическая схемаaerodynamic designвертолет поперечной схемыside-by-side rotor helicopterвертолет продольной схемыtandem-rotor helicopterвертолет соосной схемыcoaxial-rotor helicopterвизуальный заход на посадку по упрощенной схемеabbreviated visual approachвоздушное судно, загруженное не по установленной схемеimproperly loaded aircraftвоздушное судно обычной схемы взлета и посадкиconventional takeoff and landing aircraftвоздушное судно с фюзеляжем типовой схемыregular-body aircraftвоздушное судно схемы летающее крыло1. all-wing aircraft2. tailless aircraft воздушное судно схемы уткаcanard aircraftвоздушный винт двусторонней схемыdoubleacting propellerзаход на посадку по обычной схемеnormal approachзаход на посадку по полной схемеlong approachзаход на посадку по сегментно-криволинейной схемеsegmented approachзаход на посадку по укороченной схемеshort approachзаход на посадку по упрощенной схемеsimple approachисходная схема полетаreference flight procedureконтрольный ориентир схемы ожиданияholding fixлиния пути по схеме с двумя спаренными разворотамиrace trackлиния пути установленной схемыprocedure trackмонтажная схемаwiring diagramнабор высоты по установившейся схемеproper climbне выполнять установленную схемуfail to follow the procedureобратная схемаreversal procedureосновная схема маркировкиbasic marking patternпечатная схемаprinted circuitразворот по стандартной схемеstandard rate turnразворот по установленной схемеprocedure turnразрабатывать схемуconstruct the procedureстандартная схема вылета по приборамstandard instrument departureстандартная схема посадки по приборамstandard instrument arrivalсхема аварийной эвакуацииemergency evacuation diagramсхема аэродрома1. aerodrome chart2. aerodrome layout схема взлета1. takeoff procedure2. takeoff pattern схема взлета без остановкиrolling takeoff procedureсхема в зоне ожиданияholding patternсхема визуального захода на посадкуvisual approach streamlineсхема визуального полета по кругуvisual circling procedureсхема воздушного движенияair traffic patternсхема воздушного поискаaerial search patternсхема воздушной обстановкиair plotсхема возможного столкновенияcollision risk modelсхема входаinbound procedureсхема входа в диспетчерскую зонуentry procedureсхема входа в зону ожиданияholding entry procedureсхема вылетаdeparture procedureсхема выходаoutbound procedureсхема движенияtraffic patternсхема движения в зоне аэродромаaerodrome traffic patternсхема загрузкиloading chartсхема загрузки воздушного судна1. aircraft loading diagram2. aircraft loading chart схема захода на посадку1. approach pattern2. approach procedure 3. approach chart схема захода на посадку без применения радиолокационных средствnonprecision approach procedureсхема захода на посадку по командам с землиground-controlled approach procedureсхема захода на посадку по коробочкеrectangular approach traffic patternсхема захода на посадку по приборам1. instrument approach procedure2. instrument approach chart схема зоны аэродромаterminal area streamlineсхема курсаcourse structure(полета) схема курсовheading bugсхема летного поляrunway strip patternсхема набора высоты после взлетаafter takeoff procedureсхема обнаружения и устранения неисправностейtroubleshooting streamlineсхема обслуживания воздушного движенияair traffic service chartсхема ожидания типа ипподром1. race-track holding pattern2. race-track holding procedure схема осмотраinspection procedureсхема поискаsearch circuitсхема полетаflight procedureсхема полета в зоне ожиданияholding procedureсхема полета по кругу1. circuit pattern2. circling procedure схема полета по маршрутуen-route procedureсхема полета по приборамinstrument flight procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияinstrument holding procedureсхема полета с минимальным расходом топливаfuel savings procedureсхема полетовbugсхема полетов по кругуtraffic circuitсхема посадки1. landing procedure2. landing pattern 3. landing chart 4. to-land procedure схема последовательности работыsequence-of-operation diagramсхема разворота на посадочный кругbase turn procedureсхема размещения наземных средств и оборудованияfacility chartсхема размещения радиосредствradio facility chartсхема размещения снаряженияrigging chartсхема расположенияarrangement diagramсхема расположения ВППrunway patternсхема распространения шумовnoise mapсхема руления1. taxi pattern2. taxi streamline схема руления по аэродромуaerodrome taxi circuitсхема с минимальным расходом топливаeconomic patternсхема сниженияlet-down procedureсхема стоянкиparking chartсхема технологических разъемовproduction breakdown diagramсхема точного захода на посадкуprecision approach procedureсхема ускоренного набора высотыaccelerating climb procedureсхема установкиinstallation diagramсхема ухода на второй круг1. overshoot procedure2. missed approach procedure типовая схема взлетаnormal takeoff procedureустановленная схема вылета по приборамstandard instrument departure chartустановленная схема полета по кругуfixed circuitустановленная схема ухода на второй круг по приборамinstrument missed procedureуходить на второй круг по заданной схемеtake a missed-approach procedureшаблон схемы зоны ожиданияholding templateшаблон схемы разворота на посадочный курсbase turn templateшаблон схемы стандартного разворотаprocedure turn templateшаблон схемы типа ипподромracetrack template -
3 разрешение на вход в зону
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > разрешение на вход в зону
-
4 обратная схема
Русско-английский военно-политический словарь > обратная схема
-
5 holding entry procedure
Англо-русский словарь по гражданской авиации > holding entry procedure
-
6 holding entry procedure
-
7 holding entry procedure
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > holding entry procedure
-
8 в
аварийная ситуация в полетеin-flight emergencyаварийное табло в кабине экипажаcabin emergency lightаварийный клапан сброса давления в системе кондиционированияconditioned air emergency valveавтоматическая информация в районе аэродромаautomatic terminal informationавтомат тяги в системе автопилотаautopilot auto throttleаэровокзал в форме полумесяцаcrescent-shaped terminalаэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопорspin wind tunnelаэродинамическая труба для испытания моделей в натуральную величинуfull-scale wind tunnelбалансировка в горизонтальном полетеhorizontal trimбалансировка в полетеoperational trimбезопасная дистанция в полетеin-flight safe distanceбилет в одном направленииone-way ticketбилет на полет в одном направленииsingle ticketбоковой обзор в полетеsideway inflight viewв аварийной обстановкеin emergencyвведение в виражbankingвведение в действие пассажирских и грузовых тарифовfares and rates enforcementввод в эксплуатациюintroduction into serviceвводить воздушное судно в кренroll in the aircraftвводить в штопорput into the spinвводить в эксплуатацию1. go into service2. come into operation 3. place in service 4. enter service 5. introduce into service 6. put in service 7. put in operation вводить шестерни в зацеплениеmesh gearsв воздухе1. up2. aloft вентилятор в кольцевом обтекателеduct fanвертолет в режиме висенияhovering helicopterверхний обзор в полетеupward inflight viewветер в верхних слоях атмосферы1. upper wind2. aloft wind ветер в направлении курса полетаtailwindв заданном диапазонеwithin the rangeв западном направленииwestwardвзлет в условиях плохой видимостиlow visibility takeoffв зоне влияния землиin ground effectв зоне действия лучаon the beamвидимость в полетеflight visibilityвидимость в пределах допускаmarginal visibilityвидимость у земли в зоне аэродромаaerodrome ground visibilityвизуальная оценка расстояния в полетеdistance assessmentвизуальный контакт в полетеflight visual contactвизуальный ориентир в полетеflight visual cueв интересах безопасностиin interests of safetyвисение в зоне влияния землиhovering in the ground effectвихрь в направлении линии полетаline vortexв конце участкаat the end of segment(полета) в конце ходаat the end of stroke(поршня) в конце циклаat the end ofв начале участкаat the start of segment(полета) в начале циклаat the start of cycleв обратном направленииbackwardв ожидании разрешенияpending clearanceвозвращаться в пункт вылетаfly backвоздух в пограничном слоеboundary-layer airвоздух в турбулентном состоянииrough airвоздухозаборник в нижней части фюзеляжаbelly intakeвоздушная обстановка в зоне аэродромаaerodrome air pictureвоздушное судно в зоне ожиданияholding aircraftвоздушное судно в полете1. making way aircraft2. aircraft on flight 3. in-flight aircraft воздушное судно, дозаправляемое в полетеreceiver aircraftвоздушное судно, занесенное в реестрaircraft on registerвоздушное судно, находящееся в воздухеairborne aircraftвоздушное судно, находящееся в эксплуатации владельцаowner-operated aircraftвоздушное судно, нуждающееся в помощиaircraft requiring assistanceвоздушное судно, прибывающее в конечный аэропортterminating aircraftв подветренную сторонуaleeв поле зренияin sightв пределахwithin the frame ofв процессе взлетаduring takeoffв процессе полета1. while in flight2. in flight в процессе руленияwhile taxiingв рабочем состоянииoperationalв режимеin modeв режиме большого шагаin coarse pitchв режиме готовностиin alertв режиме малого шагаin fine pitchв режиме самоориентированияwhen castoringвремя в рейсе1. chock-to-chock time2. ramp-to-ramp time 3. block-to-block hours 4. block-to-block time 5. ramp-to-ramp hours время налета в ночных условияхnight flying timeвремя налета в часахhour's flying timeвремя фактического нахождения в воздухеactual airborne timeв рядabreastв случае задержкиin the case of delayв случае происшествияin the event of a mishapв случая отказаin the event of malfunctionв соответствии с техническими условиямиin conformity with the specificationsв состоянии бедствияin distressв состоянии готовностиwhen under wayв условиях обтеканияairflow conditionsв хвостовой части1. abaft2. aft вход в зону аэродрома1. entry into the aerodrome zone2. inward flight входить в глиссадуgain the glide pathвходить в зону глиссадыreach the glide pathвходить в круг движенияenter the traffic circuitвходить в облачностьenter cloudsвходить в разворот1. roll into the turn2. initiate the turn 3. enter the turn входить в условияpenetrate conditionsвходить в штопорenter the spinвходить в этап выравниванияentry into the flareвхожу в кругon the upwind legв целях безопасностиfor reasons of safetyвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the aidsвыполнять полет в определенных условияхfly under conditionsвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhold over the beaconвыполнять установленный порядок действий в аварийной ситуацииexecute an emergency procedureвыравнивание в линию горизонтаlevelling-offвыравнивание при входе в створ ВППrunway alignmentвысота в зоне ожиданияholding altitudeвысота в кабинеcabin pressureвысота плоскости ограничения препятствий в зоне взлетаtakeoff surface levelвысота полета в зоне ожиданияholding flight levelвысотомер, показания которого выведены в ответчикsquawk altimeterвыход в равносигнальную зонуbracketingв эксплуатацииin serviceв эксплуатациюin operationгасить скорость в полетеdecelerate in the flightголовокружение при полете в сплошной облачностиcloud vertigoгоризонт, видимый в полетеin-flight apparent horizonгосподство в воздухеair supremacyграница высот повторного запуска в полетеinflight restart envelopeгрубая ошибка в процессе полетаin flight blunderгруз, сброшенный в полетеjettisoned load in flightдавление в аэродинамической трубеwind-tunnel pressureдавление в кабинеcabin pressureдавление в невозмущенном потокеundisturbed pressureдавление в свободном потокеfree-stream pressureдавление в системе подачи топливаfuel supply pressureдавление в системе стояночного тормозаperking pressureдавление в скачке уплотненияshock pressureдавление в спутной струеwake pressureдавление в топливном бакеtank pressureдавление в тормозной системеbrake pressureдавление в точке отбораtapping pressureдавление на входе в воздухозаборникair intake pressureдальность видимости в полетеflight visual rangeдальность полета в невозмущенной атмосфереstill-air flight rangeданные в узлах координатной сеткиgrid-point dataданные о результатах испытания в воздухеair dataдвигатель, расположенный в крылеin-wing mountedдвигатель, установленный в мотогондолеnaccele-mounted engineдвигатель, установленный в отдельной гондолеpodded engineдвигатель, установленный в фюзеляжеin-board engineдвижение в зоне аэродромаaerodrome trafficдвижение в зоне аэропортаairport trafficдействия в момент касания ВППtouchdown operationsделать отметку в свидетельствеendorse the licenseделитель потока в заборном устройствеinlet splitterдержать шарик в центреkeep the ball centeredдозаправка топливом в полетеair refuellingдозаправлять топливом в полетеrefuel in flightдопуск к работе в качестве пилотаact as a pilot authorityдоставка пассажиров в аэропорт вылетаpickup serviceединый тариф на полет в двух направленияхtwo-way fareзавоевывать господство в воздухеgain the air supremacyзадатчик высоты в кабинеcabin altitude selectorзадержка в базовом аэропортуterminal delayзал таможенного досмотра в аэропортуairport customs roomзамер в полетеinflight measurementзаносить воздушное судно в реестрenter the aircraftзапись вибрации в полетеinflight vibration recordingзапись в формуляреlog book entryзапись переговоров в кабине экипажаcockpit voice recordingзапускать воздушное судно в производствоput the aircraft into productionзапускать двигатель в полетеrestart the engine in flightзапуск в воздухе1. air starting2. airstart запуск в полетеinflight startingзапуск в полете без включения стартераinflight nonassisted startingзапуск в режиме авторотацииwindmill startingзаход на посадку в режиме планированияgliding approachзаход на посадку в условиях ограниченной видимостиlow-visibility approachзона движения в районе аэродромаaerodrome traffic zoneизменение направления ветра в районе аэродромаaerodrome wind shiftизмерение шума в процессе летных испытанийflight test noise measurementиметь место в полетеbe experienced in flightимитация в полетеinflight simulationимитация полета в натуральных условияхfull-scale flightиндекс опознавания в коде ответчикаsquawk identиндикатор обстановки в вертикальной плоскостиvertical-situation indicatorинструктаж при аварийной обстановке в полетеinflight emergency instructionискусственные сооружения в районе аэродромаaerodrome cultureиспытание в аэродинамической трубеwind-tunnel testиспытание в воздухеair trialиспытание в гидроканалеtowing basing testиспытание в двухмерном потокеtwo-dimensional flow testиспытание вертолета в условиях снежного и пыльного вихрейrotocraft snow and dust testиспытание воздушного судна в термобарокамереaircraft environmental testиспытание в реальных условияхdirect testиспытание в режиме висенияhovering testиспытание в свободном полетеfree-flight testиспытание двигателя в полетеinflight engine testиспытания в барокамереaltitude-chamber testиспытания по замеру нагрузки в полетеflight stress measurement testsиспытываемый в полетеunder flight testиспытывать в полетеtest in flightисследование конфликтной ситуации в воздушном движенииair conflict searchканал в ступице турбиныturbine boreканал передачи данных в полетеflight data linkкарта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферыhigh level significant weather chartкнопка запуска двигателя в воздухеflight restart buttonкок винта в сбореcone assyкомпенсация за отказ в перевозкеdenied boarding compensationкомпоновка кресел в салоне первого классаfirst-class seatingкомпоновка кресел в салоне смешанного классаmixed-class seatingкомпоновка кресел в салоне туристического классаeconomy-class seatingкомпоновка приборной доски в кабине экипажаcockpit panel layoutконтракт на обслуживание в аэропортуairport handling contractконтроль в зонеarea watchконтур уровня шума в районе аэропортаairport noise contourконцевой выключатель в системе воздушного суднаaircraft limit switchкривая в полярной системе координатpolar curveкрутящий момент воздушного винта в режиме авторотацииpropeller windmill torqueкурс в зоне ожиданияholding courseлетать в курсовом режимеfly heading modeлетать в режиме бреющего полетаfly at a low levelлетать в светлое время сутокfly by dayлетать в строюfly in formationлетать в темное время сутокfly at nightлетать по приборам в процессе тренировокfly under screenлететь в северном направленииfly northboundлетная подготовка в условиях, приближенных к реальнымline oriental flight trainingлиния руления воздушного судна в зоне стоянкиaircraft stand taxilaneлюк в крылеwing manholeманевр в полетеinflight manoeuvreмаршрут перехода в эшелона на участок захода на посадкуfeeder routeмаршрут полета в направлении от вторичных радиосредствtrack from secondary radio facilityмеры безопасности в полетеflight safety precautionsметеоусловия в пределах допускаmarginal weatherмеханизм для создания условий полета в нестабильной атмосфереrough air mechanismмеханизм открытия защелки в полетеmechanical flight release latchмешать обзору в полетеobscure inflight viewнабор высоты в крейсерском режимеcruise climbнавигация в зоне подходаapproach navigationнагрузка в полетеflight loadнагрузка в полете от поверхности управленияflight control loadнадежность в полетеinflight reliabilityнаправление в сторону подъемаup-slope directionнаправление в сторону уклонаdown-slope directionнаправляющийся вbound forнаработка в часах1. running hours2. endurance hours на участке маршрута в восточном направленииon the eastbound legнеобходимые меры предосторожности в полетеflight reasonable precautionsнеожиданное препятствие в полетеhidden flight hazardнеправильно оцененное расстояние в полетеmisjudged flight distanceнеправильно принятое в полете решениеimproper in-flight decisionнижний обзор в полетеdownward inflight viewноситель информации в виде металлической лентыmetal tape mediumноситель информации в виде пластиковой пленкиplastic tape mediumноситель информации в виде фольгиengraved foil mediumноситель информации в виде фотопленкиphotographic paper mediumобзор в полетеinflight viewоборудование для полетов в темное время сутокnight-flying equipmentобслуживание в процессе стоянкиstanding operationобслуживание пассажиров в городском аэровокзалеcity-terminal coach serviceобучение в процессе полетовflying trainingобъем воздушных перевозка в тоннах грузаairlift tonnageобязанности экипажа в аварийной обстановкеcrew emergency dutyобязательно к выполнению в соответствии со статьейbe compulsory Articleограничения, указанные в свидетельствеlicense limitationsожидание в процессе полетаhold en-routeопознавание в полетеaerial identificationопробование систем управления в кабине экипажаcockpit drillопыт работы в авиацииaeronautical experienceорганы управления в кабине экипажаflight compartment controlsосадки в виде крупных хлопьев снегаsnow grains precipitationосадки в виде ледяных крупинокice pellets precipitationослабление видимости в атмосфереatmospheric attenuationослабление сигналов в атмосфереatmospheric lossослаблять давление в пневматикеdeflate the tireосмотр в конце рабочего дняdaily inspectionособые меры в полетеin-flight extreme careоставаться в горизонтальном положенииremain levelотводить воздух в атмосферуdischarge air overboardотказ в перевозке1. denial of carriage2. denied boarding 3. bumping отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропортуaerodrome emergency exerciseотражатель в механизме реверса тягиpower reversal ejectorотсутствие ветра в районеaerodrome calmоценка пилотом ситуации в полетеpilot judgementошибка в настройкеalignment errorпадение в перевернутом положенииtip-over fallпарить в воздухеsailперебои в зажиганииmisfireперебои в работе двигателя1. rough engine operations2. engine trouble переводить воздушное судно в горизонтальный полетput the aircraft overперевозка с оплатой в кредитcollect transportationпередача в пункте стыковки авиарейсовinterline transferпередвижной диспетчерский пункт в районе ВППrunway control vanпередний обзор в полетеforward inflight viewпереход в режим горизонтального полетаpuchoverпереходить в режим набора высотыentry into climbповторный запуск в полетеflight restartподача топлива в систему воздушного суднаaircraft fuel supplyподниматься в воздухago aloftпожар в отсеке шассиwheel-well fireпоиск в условном квадратеsquare searchполет в восточном направленииeastbound flightполет в зоне ожидания1. holding2. holding flight полет в направлении на станциюflight inbound the stationполет в направлении от станцииflight outbound the stationполет в невозмущенной атмосфереstill-air flightполет в нормальных метеоусловияхnormal weather operationполет в обоих направленияхback-to-back flightполет в одном направленииone-way flightполет в пределах континентаcoast-to-coast flightполет в режиме висенияhover flightполет в режиме ожиданияholding operationполет в режиме ожидания на маршрутеholding en-route operationполет в связи с особыми обстоятельствамиspecial event flightполет в сложных метеоусловияхbad-weather flightполет в строюformation flightполет в условиях болтанки1. bumpy-air flight2. turbulent flight полет в условиях отсутствия видимостиnonvisual flightполет в условиях плохой видимостиlow-visibility flightполет в установленной зонеstandoff flightполет в установленном сектореsector flightполетное время, продолжительность полета в данный деньflying time todayполет по кругу в районе аэродромаaerodrome traffic circuit operationполет с дозаправкой топлива в воздухеrefuelling flightполеты в районе открытого моряoff-shore operationsполеты в светлое время сутокdaylight operationsполеты в темное время сутокnight operationsположение амортизатора в обжатом состоянииshock strut compressed positionположение в воздушном пространствеair positionпомпаж в воздухозаборникеair intake surgeпопадание в порыв ветраgust penetrationпопадание в турбулентностьturbulence penetrationпорядок действий в аварийной обстановкеemergency procedureпорядок эксплуатации в зимних условияхsnow planпосадка в режиме авторотации в выключенным двигателемpower-off autorotative landingпосадка в светлое время сутокday landingпосадка в сложных метеоусловияхbad weather landingпосадка в темное время сутокnight landingпотери в воздухозаборникеintake lossesпоток в промежуточных аэродромахpick-up trafficпотолок в режиме висенияhovering ceilingправила полета в аварийной обстановкеemergency flight proceduresпредставлять в закодированном видеsubmit in codeпредупреждение столкновений в воздухеmid air collision controlпрепятствие в зоне захода на посадкуapproach area hazardпрепятствие в районе аэропортаairport hazardприбывать в зону аэродромаarrive over the aerodromeприведение в действиеactuationприведение эшелонов в соответствиеcorrelation of levelsприводить в действиеactuateприводить воздушное судно в состояние летной годностиreturn an aircraft to flyable statusприводить в рабочее состояниеprepare for serviceприводить в состояние готовностиalert toпригодный для полета только в светлое время сутокavailable for daylight operationприспособление для захвата объектов в процессе полетаflight pick-up equipmentпроверено в полетеflight checkedпроверка в кабине экипажаcockpit checkпроверка в полетеflight checkпроверка в процессе облетаflyby checkпрогноз в графическом изображенииpictorial forecastпродолжительность в режиме висенияhovering enduranceпродувать в аэродинамической трубеtest in the wind tunnelпроизводить посадку в самолетemplaneпроисшествие в районе аэропортаairport-related accidentпрокладка в системе двигателяengine gasketпрокладка маршрута в районе аэродромаterminal routingпропуск на вход в аэропортairport laissez-passerпросвет в облачностиcloud gapпространственная ориентация в полетеinflight spatial orientationпространственное положение в момент удараattitude at impactпротивобликовая защита в кабинеcabin glare protectionпрофиль волны в свободном полеfree-field signatureпрофиль местности в районе аэродромаaerodrome ground profileпружина распора в выпущенном положенииdownlock bungee spring(опоры шасси) пункт назначения, указанный в авиабилетеticketed destinationпункт назначения, указанный в купоне авиабилетаcoupon destinationработа в режиме запуска двигателяengine start modeработа только в режиме приемаreceiving onlyрадиолокационный обзор в полетеinflight radar scanningрадиус действия радиолокатора в режиме поискаradar search rangeразворот в процессе планированияgliding turnразворот в режиме висенияhovering turnразворот в сторону приближенияinbound turnразворот в сторону удаленияoutbound turnразмещать в воздушном суднеfill an aircraft withразница в тарифах по классамclass differentialразрешение в процессе полета по маршрутуen-route clearanceразрешение на полет в зоне ожиданияholding clearanceрасстояние в миляхmileageрасстояние в милях между указанными в билете пунктамиticketed point mileageрасчетное время в путиestimated time en-routeрегистрация в зале ожиданияconcourse checkрегулятор давления в кабинеcabin pressure regulatorрежим воздушного потока в заборнике воздухаinlet airflow scheduleрежим малого газа в заданных пределахdeadband idleречевой регистратор переговоров в кабине экипажаcockpit voice recorderруководство по производству полетов в зоне аэродромаaerodrome rulesрулежная дорожка в районе аэровокзалаterminal taxiwayсближение в полетеair missсваливание в штопорspin stallсдавать в багажpark in the baggageсдвиг ветра в зоне полетаflight wind shearсигнал бедствия в коде ответчикаsquawk maydayсигнал входа в глиссадуon-slope signalсигнал действий в полетеflight urgency signalсигнализация аварийной обстановки в полетеair alert warningсигнал между воздушными судами в полетеair-to-air signalсигнальные огни входа в створ ВППrunway alignment indicator lightsсистема предупреждения конфликтных ситуаций в полетеconflict alert systemсистема распространения информации в определенные интервалы времениfixed-time dissemination systemсистема регулирования температуры воздуха в кабинеcabin temperature control systemскольжение в направлении полетаforwardslipскорость в условиях турбулентности1. rough-air speed2. rough airspeed скрытое препятствие в районе ВППrunway hidden hazardсложные метеоусловия в районе аэродромаaerodrome adverse weatherслужба управления движением в зоне аэродромаaerodrome control serviceслужба управления движением в зоне аэропортаairport traffic serviceсмесеобразование в карбюратореcarburetionс момента ввода в эксплуатациюsince placed in serviceснежный заряд в зоне полетаinflight snow showersснижение в режиме авторотацииautorotative descentснижение в режиме планированияgliding descentснижение в режиме торможенияbraked descentснимать груз в контейнереdischarge the cargoсобытие в результате непреднамеренных действийunintentional occurrenceсовершать посадку в направлении ветраland downwindсогласованность в действияхcoherenceсписание девиации в полетеairswingingсписание девиации компаса в полетеair compass swingingсписание радиодевиации в полетеairborne error measurementспособность выполнять посадку в сложных метеорологических условияхall-weather landing capabilityсрок службы в часах налетаflying lifeсрываться в штопор1. fall into the spin2. fail into the spin ставить в определенное положениеposeстолкновение в воздухе1. mid-air collision2. aerial collision схема в зоне ожиданияholding patternсхема входа в диспетчерскую зонуentry procedureсхема входа в зону ожиданияholding entry procedureсхема движения в зоне аэродромаaerodrome traffic patternсхема полета в зоне ожиданияholding procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияinstrument holding procedureсчетчик пройденного километража в полетеair-mileage indicatorсчитывание показаний приборов в полетеflight instrument readingтариф в местной валютеlocal currency fareтариф в одном направленииdirectional rateтариф для полета в одном направленииsingle fareтариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектованияunit load device rateтариф на полет в ночное время сутокnight fareтариф на полет с возвратом в течение сутокday round trip fareтелесное повреждение в результате авиационного происшествияaccident serious injuryтемпература в данной точкеlocal temperatureтемпература воздуха в трубопроводеduct air temperatureтемпература газов на входе в турбинуturbine entry temperatureтемпература на входе в турбинуturbine inlet temperatureтраектория полета в зоне ожиданияholding pathтрение в опорахbearing frictionтренировка в барокамереaltitude chamber drillтурбулентность в атмосфере без облаковclear air turbulenceтурбулентность в облакахturbulence in cloudsтурбулентность в спутном следеwake turbulenceтяга в полетеflight thrustугроза применения взрывчатого устройства в полетеinflight bomb threatудельный расход топлива на кг тяги в часthrust specific fuel consumptionудерживать контакты в замкнутом положенииhold contacts closedудостоверяющая запись в свидетельствеlicence endorsementуказания по условиям эксплуатации в полетеinflight operational instructionsуказатель входа в створ ВППrunway alignment indicatorуказатель высоты в кабинеcabin altitude indicatorуказатель местоположения в полетеair position indicatorуказатель перепада давления в кабинеcabin pressure indicatorуказатель уровня в бакеtank level indicatorуменьшение ограничений в воздушных перевозкахair transport facilitationупаковывать в контейнереcontainerizeупаковывать груз в контейнереcontainerize the cargoуправление в зонеarea controlуправление в зоне аэродромаaerodrome controlуправление в зоне захода на посадкуapproach controlуровень шума в населенном пунктеcommunity noise levelуровень шумового фона в кабине экипажаflight deck aural environmentуровень шумового фона в районе аэропортаacoustic airport environmentуровень электролита в аккумулятореbattery electrolyte levelусилие в системе управленияcontrol forceусловия в полетеin-flight conditionsусловия в районе аэродромаaerodrome environmentусловия в районе ВППrunway environmentусловия нагружения в полетеflight loading conditionsусловное обозначение в сообщении о ходе полетаflight report identificationусловное обозначение события в полетеflight occurrence identificationустанавливать наличие воздушной пробки в системеdetermine air in a systemустановка в определенное положениеpositioningустановка в положение для захода на посадкуapproach settingустановленные обязанности в полетеprescribed flight dutyустановленный в гондолеnacelle-mountedустойчивость в полетеinflight stabilityустройство отображения информации в кабине экипажаcockpit displayустройство разворота в нейтральное положениеself-centering deviceуточнение плана полета по сведениям, полученным в полетеinflight operational planningухудшение в полетеflight deteriorationучастие в расследованииparticipation in the investigationформа крыла в планеwing planformхарактеристика в зоне ожиданияholding performanceцифровая система наведения в полетеdigital flight guidance systemчартерный рейс в связи с особыми обстоятельствамиspecial event charterчисло оборотов в минутуrevolutions per minuteчрезвычайное обстоятельство в полетеflight emergency circumstanceшаг в режиме торможенияbraking pitchшасси, убирающееся в фюзеляжinward retracting landing gearшлиц в головке винтаscrew head slotэксплуатировать в заданных условияхoperate under the conditionsэксплуатировать в соответствии с техникой безопасностиoperate safetyэтапа полета в пределах одного государстваdomestic flight stageэтап входа в глиссадуglide capture phaseэтап полета, указанный в полетном купонеflight coupon stageэшелонирование в зоне ожиданиеholding stack -
9 зона
антенна широкой зоны действияbroad sector antennaверхняя консультативная зонаupper advisory areaв зоне влияния землиin ground effectв зоне действия лучаon the beamвидимость у земли в зоне аэродромаaerodrome ground visibilityвисение в зоне влияния землиhovering in the ground effectвне зоны влияния землиout of ground effectвоздушная зонаair sideвоздушная обстановка в зоне аэродромаaerodrome air pictureвоздушное судно в зоне ожиданияholding aircraftвход в зону аэродрома1. entry into the aerodrome zone2. inward flight входить в зону глиссадыreach the glide pathвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the aidsвысота в зоне ожиданияholding altitudeвысота плоскости ограничения препятствий в зоне взлетаtakeoff surface levelвысота полета в зоне ожиданияholding flight levelвыход в равносигнальную зонуbracketingграница дополнительной зоныsecondary area boundaryграница зоныboundary of the areaграница зоны действияcoverage boundaryграница зоны управления воздушным движениемair traffic control boundaryграница основной зоныprimary area boundaryдвижение в зоне аэродромаaerodrome trafficдвижение в зоне аэропортаairport trafficдиспетчер зоны аэродромаcommuter operatorзапасная зонаreserved areaзапретная зона1. forbidden zone2. prohibited area запретная зона аэропортаairport prohibited areaзащитная зона для полетов вертолетовhelicopter protected zoneзона аэродромаterminal areaзона аэродромного управления воздушным движениемaerodrome traffic control zoneзона безопасностиsafety zoneзона безопасности при выкатыванииoverrun safety areaзона взлетаtakeoff areaзона воздушного барражированияair patrol zoneзона воздушного движенияtraffic zoneзона воздушного пространства с особым режимом полетаairspace restricted areaзона временного ограниченияtemporary restricted areaзона выдерживания скоростиspeed control areaзона выкатыванияoverrun areaзона высокой интенсивностиhard-core areaзона дальнего обнаруженияearly warning coverageзона движения воздушных судовaerodrome movement areaзона движения в районе аэродромаaerodrome traffic zoneзона действия1. area of coverage2. coverage limit 3. coverage зона действия лучаbeam coverageзона действия радиолокатора1. radar control area2. radar coverage зона действия тарифных ставокpricing zoneзона диспетчерского контроляcontrol zoneзона для транзитных пассажировtransit passenger areaзона ЕвроконтроляEurocontrol areaзона застройкиbuild-in areaзона застройки аэропортаairport construction areaзона захода на посадкуapproach areaзона захода на посадку по кругуcircling approach areaзона интенсивного воздушного движенияcongested areaзона искаженного приемаinterference rangeзона, контролируемая авиадиспетчерской службой аэродромаaerodrome controlled zoneзона контроля аэродрома диспетчерской службойaerodrome control sectorзона конусного эффектаcone effect areaзона маршрутаen-route areaзона молчания1. dead zone2. zone of silence зона набора высоты при взлетеtakeoff flight path areaзона начального этапа набора высотыclimb-out areaзона неустойчивой радиосвязиambiguity coneзона низкого атмосферного давленияatmospheric depressionзона обзора по азимутуazimuth coverageзона обработки прибывающего багажаbaggage break-down areaзона обслуживанияservice areaзона обязательной передачи радиосигналовmandatory broadcast zoneзона ограниченияrestricted areaзона ограниченной эксплуатацииrestricted use areaзона ожиданияholding areaзона ожидания для визуальных полетовvisual holding pointзона опасностиdanger spaceзона ответственностиarea of responsibilityзона отрываliftoff areaзона перед порогом ВППundershoot areaзона пересеченияzone of intersectionзона повышенного вниманияalert areaзона подходаentry areaзона подхода к аэродромуaerodrome approach areaзона подхода к ВППapproach zoneзона полетовoperational areaзона полетов вертолетовhelicopter traffic zoneзона полного диспетчерского контроляpositive control zoneзона предварительного оповещенияwarning areaзона приземления1. unobstructed landing area2. touchdown zone зона прямого транзитаdirect transit areaзона радиолокационного обслуживанияradar service areaзона разворота на обратный курсturnaround areaзона распространенияboom carpetзона распространения шумаnoise carpetзона, свободная от помехinterference-free areaзона, свободная от препятствийobstacle free zoneзона смешенияmixing zoneзона среза активной струиgases shear areaзона срыва потокаburble zoneзона таможенного контроляcustoms surveillance zoneзона технического обслуживанияmaintenance areaзона торможенияdeparture areaзона тренировочных полетовtraining areaзона управления воздушным движениемair traffic control areaзона установки высотомеровaltimeter setting regionзона циклоновcyclone beltзона чувствительностиsensitive areaзона штормовой активностиstorm beltкарта местности зоны точного захода на посадкуprecision approach terrain chartкарта опасных зонdanger areas chartконсультативная зонаadvisory areaконтроль в зонеarea watchконтур зоны помехinterference range contourконцевая зона безопасностиend safety areaконцевая зона безопасности ВППrunway end safety areaкурс в зоне ожиданияholding courseлиния руления воздушного судна в зоне стоянкиaircraft stand taxilaneлиния световых огней зоны приземленияtouchdown zone barretteмаркировка зоны перед порогом ВППprethreshold markingмаркировка зоны приземленияtouchdown zone markingмертвая зона1. silence cone2. dead area навигационная сигнальная зонаnavigation legнавигация в зоне подходаapproach navigationнеопасная зонаnoncritical areaоборудование зоны посадкиlanding area facilitiesогни зоны приземленияtouchdone zone lightsогни зоны приземления на ВППrunway touchdown lightsогни концевой зоны безопасности ВППrunway end safety area lightsогни маркировки зоны касанияcontact lightsопасная зона1. danger area2. danger zone опасная зона перед воздухозаборникомair intake hazard areaопределять зону полета воздушного суднаspace the aircraftподход к зоне аэродромаaerodrome approachполет в зоне ожидания1. holding flight2. holding полет в установленной зонеstandoff flightполет по приборам, обязательный для данной зоныcompulsory IFR flightпревышение зоны приземленияtouchdown zone elevationпрепятствие в зоне захода на посадкуapproach area hazardприбывать в зону аэродромаarrive over the aerodromeпродленная концевая зона безопасностиextended end safety areaравносигнальная зона радиомаякаradio range legрадиолокатор обзора зоны аэродромаterminal area surveillance radarразрешение на полет в зоне ожиданияholding clearanceруководство по производству полетов в зоне аэродромаaerodrome rulesсветосигнальное оборудование ближней зоны приближенияinner approach lightingсвободная зона1. clear zone2. clearzone сдвиг ветра в зоне полетаflight wind shearсектор зоны действияcoverage sectorскорость набора высоты при выходе из зоныclimb-out speedслужба управления движением в зоне аэродромаaerodrome control serviceслужба управления движением в зоне аэропортаairport traffic serviceслужебная зона аэропортаairport service areaснежный заряд в зоне полетаinflight snow showersсхема в зоне ожиданияholding patternсхема входа в диспетчерскую зонуentry procedureсхема входа в зону ожиданияholding entry procedureсхема движения в зоне аэродромаaerodrome traffic patternсхема зоны аэродромаterminal area streamlineсхема полета в зоне ожиданияholding procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияinstrument holding procedureтарифная зонаfare bandтерритория зоны захода на посадкуapproach terrainтраектория полета в зоне ожиданияholding pathтранзитная зонаtransit areaугловое разделение зоныangular separation(полетов) узкая зонаbottleneckуправление в зонеarea controlуправление в зоне аэродромаaerodrome controlуправление в зоне захода на посадкуapproach controlусловия вне зоны аэродромаoff-field conditionsуход из зоны аэродромаoutward flightхарактеристика в зоне ожиданияholding performanceшаблон схемы зоны ожиданияholding templateштилевая зонаcalm beltэффективная зона действияeffective coverageэшелонирование в зоне ожиданиеholding stack -
10 procedure
procedure nметодикаaccelerating climb procedureсхема ускоренного набора высотыacceptance procedureпорядок приемкиaerodrome alerting procedureпорядок действий по тревоге на аэродромеafter takeoff procedureсхема набора высоты после взлетаaircraft noise abatement operating proceduresэксплуатационные методы снижения авиационного шумаair traffic control proceduresправила управления воздушным движениемair traffic proceduresправила воздушного движенияair traffic services proceduresправила обслуживания воздушного движенияalerting procedureпорядок предупреждения об опасностиapproach procedureсхема захода на посадкуapproach test procedureметодика испытаний при заходе на посадкуapproach to land proceduresправила захода на посадкуapproved flight procedureустановленный порядок выполнения полетаassembly procedureтехнология сборкиaviation company procedureустановленный авиакомпанией порядокbase turn procedureсхема разворота на посадочный кругcertification test operational procedureметодика сертификационных испытанийcircling procedureсхема полета по кругуclaiming procedureпорядок предъявления рекламацийclassification procedureпорядок классификацииclearance procedureпорядок контроляcloud breaking procedureспособ пробивания облачностиcommence the landing procedureначинать посадкуcommunication failure procedureпорядок действий при отказе средств связиconstruct the procedureразрабатывать схемуcoordination procedureпорядок взаимодействияcrew operating procedureпорядок действий экипажаcustoms procedureпорядок таможенного досмотраdeparture procedureсхема вылетаdirection finding procedureпорядок пеленгацииdisassembly procedureтехнология разборкиdocking procedureпорядок установки на место стоянкиemergency evacuation procedureпорядок аварийного покиданияemergency flight proceduresправила полета в аварийной обстановкеemergency procedureпорядок действий в аварийной обстановкеengine starting procedureпорядок запуска двигателяen-route procedureсхема полета по маршрутуentry procedureсхема входа в диспетчерскую зонуestablish the procedureустанавливать порядокexecute an emergency procedureвыполнять установленный порядок действий в аварийной ситуацииexpedite baggage procedureпорядок ускоренного оформления багажаfail to follow the procedureне выполнять установленную схемуflight procedureсхема полетаflight procedures trainerтренажер для отработки техники пилотированияflight test procedureметодика летных испытанийflight training procedureметодика летной подготовкиflow control procedureуправление потокомfrequency changeover procedureпорядок перехода на другую частотуfuel savings procedureсхема полета с минимальным расходом топливаground-controlled approach procedureсхема захода на посадку по командам с землиground training procedureпорядок наземной подготовкиhandling procedureпорядок обработкиholding entry procedureсхема входа в зону ожиданияholding procedureсхема полета в зоне ожиданияidentification procedureпроцедура опознаванияimmigration procedureпорядок иммиграционного оформленияinbound procedureсхема входаinflight procedureпорядок действий во время полетаinspection procedureсхема осмотраinstallation procedureтехнология монтажаinstrument approach procedureсхема захода на посадку по приборамinstrument flight procedureсхема полета по приборамinstrument holding procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияinstrument missed procedureустановленная схема ухода на второй круг по приборамland after procedureпослепосадочный маневрlanding procedureсхема посадкиlet-down procedureсхема сниженияloading procedureпорядок погрузкиmaintain the flight procedureвыдерживать установленный порядок полетовmanufacturing procedureтехнология производстваminimum circling procedure heightминимальная высота полета по кругуminimum noise procedureметодика выполнения полета с минимальным шумомmissed approach procedureсхема ухода на второй кругmissed approach procedure trackмаршрут ухода на второй кругnoise abatement proceduresэксплуатационные приемы снижения шумаnoise certification procedureметодика сертификации по шумуnoise evaluation procedureметодика оценки шумаnoise measurement procedureметодика замера шумовnonprecision approach procedureсхема захода на посадку без применения радиолокационных средствnormal takeoff procedureтиповая схема взлетаoperating procedureпорядок проведения операцииoperational flight proceduresэксплуатационные приемы пилотированияoutbound procedureсхема выходаoverflight reference procedureисходная методика пролетаoverhaul procedureтехнология капитального ремонтаovershoot procedureсхема ухода на второй кругposition reporting procedureпорядок передачи информации о положенииprecision approach procedureсхема точного захода на посадкуpreclearance procedureпорядок предварительного досмотраprocedure approach trackмаршрут захода на посадкуprocedures document expertэксперт по вопросам ведения документацииProcedures for Air Navigation ServicesПравила аэронавигационного обслуживанияprocedure trackлиния пути установленной схемыprocedure turnразворот по установленной схемеprocedure turn templateшаблон схемы стандартного разворотаrace-track holding procedureсхема ожидания типа ипподромradio failure procedureпорядок действий при отказе радиосвязиradiotelephony operating proceduresэксплуатационные правила радиотелефонной связиrecommendations for standards, practices and proceduresрекомендации по стандартам, практике и правиламreference flight procedureисходная схема полетаregional supplementary proceduresдополнительные региональные правилаremoval procedureтехнология демонтажаreversal procedureобратная схемаreverse procedureобратный порядокrolling takeoff procedureсхема взлета без остановкиsearch and rescue procedureпорядок поиска и спасенияstarting procedureпорядок запуска двигателяsubsidiary proceduresдополнительные правилаtake a missed-approach procedureуходить на второй круг по заданной схемеtakeoff procedureсхема взлетаteardrop procedure turnвыход на посадочный курс отворотом на расчетный уголtest procedureметодика испытанийto-land procedureсхема посадкиtransmission procedureпорядок передачиtransponder procedureпорядок применения ответчиковtwo-way radio failure procedureпорядок действия при отказе двусторонней радиосвязиuniform procedureединый порядокvisual circling procedureсхема визуального полета по кругу -
11 вход
вход сущentryвход в зону аэродрома1. entry into the aerodrome zone2. inward flight входное устройство с использованием сжатия воздуха на входеinternal-compression inletвыравнивание при входе в створ ВППrunway alignmentдавление на входе в воздухозаборникair intake pressureконтрольная точка входаentry fixкривая входаentry curveлиния входаentry lineпреимущественное право входаright - of - entryпропуск на вход в аэропортairport laissez-passerразрешение на вход1. clearance to enter2. entry clearance сбрасывать топливо на входbypass fuel backсигнал входа в глиссадуon-slope signalсигнальные огни входа в створ ВППrunway alignment indicator lightsсхема входаinbound procedureсхема входа в диспетчерскую зонуentry procedureсхема входа в зону ожиданияholding entry procedureтемпература газов на входе в турбинуturbine entry temperatureтемпература на входеinlet temperatureтемпература на входе в турбинуturbine inlet temperatureугол входа воздушной массыangle of indraftуказатель входа в створ ВППrunway alignment indicatorэтап входа в глиссадуglide capture phaseэшелон входаarrival flight level -
12 holding
holding nполет в зоне ожиданияhold contacts closedудерживать контакты в замкнутом положенииholding aircraftвоздушное судно в зоне ожиданияholding altitudeвысота в зоне ожиданияholding apronплощадка для ожиданияholding areaзона ожиданияholding bayплощадка ожиданияholding clearanceразрешение на полет в зоне ожиданияholding courseкурс в зоне ожиданияholding currentток удержанияholding en-route operationполет в режиме ожидания на маршрутеholding entry procedureсхема входа в зону ожиданияholding fixконтрольный ориентир схемы ожиданияholding flightполет в зоне ожиданияholding flight levelвысота полета в зоне ожиданияholding instructionуказания по порядку ожиданияholding modeрежим ожиданияholding operationполет в режиме ожиданияholding pathтраектория полета в зоне ожиданияholding patternсхема в зоне ожиданияholding performanceхарактеристика в зоне ожиданияholding positionпредварительный стартholding position signуказатель места ожидания(при рулении) holding procedureсхема полета в зоне ожиданияholding roomзал ожидания вылетаholding stackэшелонирование в зоне ожиданиеholding templateшаблон схемы зоны ожиданияhold offвыдерживать перед касанием колес при посадкеhold on the headingвыдерживать на заданном курсеhold over the aidsвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the beaconвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhold the aircraft on the headingвыдерживать воздушное судно на заданном курсеhold the brakeудерживать тормозаhold the heading on the compassвыдерживать курс по компасуhold the positionожидать на местеhold the speed accuratelyточно выдерживать скоростьinstrument holding procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияrace-track holding patternсхема ожидания типа ипподромrace-track holding procedureсхема ожидания типа ипподромspeed holdingвыдерживание скоростиvisual holding pointзона ожидания для визуальных полетов -
13 ожидание
в ожидании разрешенияpending clearanceвоздушное судно в зоне ожиданияholding aircraftвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the aidsвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhold over the beaconвысота в зоне ожиданияholding altitudeвысота полета в зоне ожиданияholding flight levelзал ожиданияconcourseзал ожидания вылетаholding roomзона ожиданияholding areaзона ожидания для визуальных полетовvisual holding pointконтрольный ориентир схемы ожиданияholding fixкурс в зоне ожиданияholding courseлист ожидания1. waitlist2. wait list маркировка места ожидания при руленииtaxi-holding position markingмаркировка осевой линии ожидания рулежной дорожкиtaxiway centerline markingместо ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding positionогни места ожидания при руленииtaxi-holding position lightsожидание в процессе полетаhold en-routeожидание сигнала к взлетуground holdплощадка для ожиданияholding apronплощадка ожиданияholding bayполет в зоне ожидания1. holding2. holding flight полет в режиме ожиданияholding operationполет в режиме ожидания на маршрутеholding en-route operationразрешение на полет в зоне ожиданияholding clearanceрегистрация в зале ожиданияconcourse checkрежим ожиданияholding modeсхема в зоне ожиданияholding patternсхема входа в зону ожиданияholding entry procedureсхема ожидания типа ипподром1. race-track holding procedure2. race-track holding pattern схема полета в зоне ожиданияholding procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияinstrument holding procedureтраектория полета в зоне ожиданияholding pathуказания по порядку ожиданияholding instructionуказатель места ожиданияholding position sign(при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding position signхарактеристика в зоне ожиданияholding performanceшаблон схемы зоны ожиданияholding templateэшелонирование в зоне ожиданиеholding stack -
14 entry
entry nвходairport of entryаэропорт прилетаbill of entryтаможенная декларацияentry areaзона подходаentry clearanceразрешение на входentry curveкривая входаentry documentsвъездные документыentry facilitationупрощение формальностей при въездеentry fixконтрольная точка входаentry into climbпереходить в режим набора высотыentry into the aerodrome zoneвход в зону аэродромаentry into the flareвходить в этап выравниванияentry lineлиния входаentry procedureсхема входа в диспетчерскую зонуentry switching center addressадрес входного центра коммутацииholding entry procedureсхема входа в зону ожиданияlog book entryзапись в формуляреno entry signзнак выруливание запрещеноright - of - entryпреимущественное право входаturbine entry temperatureтемпература газов на входе в турбину -
15 entry
1. n вход; въездno entry — входа нет, въезд запрещён
deferred entry — задержанный вход; отсроченный ввод
2. n спорт. вход в воду3. n косм. вход, вхождение в атмосферуentry time — время входа; момент ввода
entry symbol — символ входа; имя входа
4. n вчт. ввод данныхentry conditions — начальные условия, предусловия
5. n выход6. n выход актёра7. n вступление8. n поступление9. n дверь, ворота; вход, проходentry point — точка входа; вход
10. n передняя; вестибюль; сени11. n амер. лестничная площадка12. n устье13. n амер. начало; наступлениеentry of a month — начало месяца; наступление нового месяца
14. n юр. фактическое вступление во владение недвижимым имуществом15. n юр. восстановление нарушенного владения16. n юр. горн. откаточный штрек17. n юр. метал. посадкаСинонимический ряд:1. account (noun) account; insertion; posting; record2. door (noun) access; adit; admission; admittance; approach; door; doorway; entrance; entranceway; entree; entryway; foyer; gate; hall; ingress; ingression; lobby; portal; vestibule; way3. item in a log (noun) data; information; item; item in a log; journal entry; keystroke; note; passageАнтонимический ряд: -
16 статья схемы
-
17 holding entry procedure
Авиация: схема входа в зону ожиданияУниверсальный англо-русский словарь > holding entry procedure
-
18 double entry
-
19 dummy entry
entry conditions — входные условия; условия на входе
deferred entry — задержанный вход; отсроченный ввод
-
20 atmosphere entry
entry conditions — входные условия; условия на входе
deferred entry — задержанный вход; отсроченный ввод
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Шереметьево — У этого термина существуют и другие значения, см. Шереметьево (значения). Координаты: 55°58′21.51″ с. ш. 37°24′52.52″ в. д. / 55.972641676667, 37.414588898889 … Википедия
Трамвай — У этого термина существуют и другие значения, см. Трамвай (значения). Трамвай Прив … Википедия
Ка-50 — на авиасалоне в Ле Бур … Википедия
Nonfarm Payrolls — (Количество новых рабочих мест вне сельского хозяйства) Nonfarm Payrolls это макроэкономический показатель занятости населения США вне сферы сельского хозяйства Макроэкономический показатель занятости Nonfarm Payrolls, количество рабочих мест вне … Энциклопедия инвестора
Дилинговый центр — (Dealing Center) Дилинговый центр это посредник между трейдером и валютным рынком Форекс Понятие дилингового центра, схема работы дилингового центра, технологии обмана кухни Форекс, способы мошенничества дилинговых центров Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
РД 25.03.001-2002: Системы охраны и безопасности объектов. Термины и определения — Терминология РД 25.03.001 2002: Системы охраны и безопасности объектов. Термины и определения: 2.36.8 аварийное освещение (на охраняемом объекте): Действующее при аварии на объекте только в момент отключения основного освещение, позволяющее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Убежище гражданской обороны — … Википедия
Корреляция — (Correlation) Корреляция это статистическая взаимосвязь двух или нескольких случайных величин Понятие корреляции, виды корреляции, коэффициент корреляции, корреляционный анализ, корреляция цен, корреляция валютных пар на Форекс Содержание… … Энциклопедия инвестора
процесс — 4.25 процесс (process): Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих видов деятельности, преобразующих входы в выходы. [ИСО 9000:2005] Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Опцион — (Оption) Определение опциона, параметры опционов, виды и типы опционов Информация об определении опциона, параметры опционов, виды и типы опционов Содержание Содержание Параметры опциона Что дает опционами? Примеры опционных стратегий Формы… … Энциклопедия инвестора
Аэропорт имени Давида Бен-Гуриона — В данной статье или разделе имеется список источников или внешних ссылок, но источники отдельных утверждений остаются неясными из за отсутствия сносок … Википедия